Posted 2010/8/18
India: arrestan y detienen a cinco defensores/as de los derechos humanos que investigaban violaciones a los derechos humanos de los Dalit
El Sr. Gnana Diraviam, el Sr. Anandan, la Sra. Bharathi Pillai, la Sra. Niharga Priya y la Sra. Sudha fueron arrestados y arrestadas y permanecen detenidos/as preventivamente en custodia judicial desde el 15 de agosto de 2010.
Más información
Todos ellos y ellas participaban de un curso de monitoreo de los derechos humanos brindado por las organizaciones de derechos humanos, Dalit Foundation y People’s Watch. La Dalit Foundation es una organización que trabaja para eliminar la discriminación y violencia de castas, haciendo énfasis particular en lo que atañe a las mujeres Dalit y quienes hurgan en la basura, aquellos que están entre los grupos menos favorecidos dentro de la jerarquía de castas. Asimismo, esta organización otorga subsidios en India, y trabaja especialmente en el área de derecho a la salud, educación y recursos naturales. People’s Watch es una organización de derechos humanos del ámbito nacional, que trabaja activamente para crear una cultura de derechos humanos en toda la India, particularmente a través del monitoreo y educación de derechos humanos y la asistencia legal.
Entre los días 11 al 20 de agosto de 2010, People’s Watch organizó un curso de capacitación sobre Monitoreo de Derechos Humanos de los Dalit, en conjunto con la Dalit Foundation en Nagamalai Puthukottai, en las cercanías de Madurai, Tamil Nadu, al que asistieron 61 participantes de todo el país. La capacitación incluía experimentar durante dos días el trabajo de investigación en el terreno. Gnana Diraviam, Anandan, Bharathi Pillai, Niharga Priya y Sudha formaban uno de los trece equipos de monitoreo que participaban de la capacitación.
El 15 de agosto de 2010, aproximadamente a las 18:30 horas, y como parte de su experiencia en el terreno, el grupo llegó a la estación de Policía de Veeravanallur, en el distrito Tirunelveli de Tamil Nadu, dado que habían recibido información sobre un joven Dalit que habría sido torturado por oficiales de la policía en ese lugar. Con el fin de reunir información sobre el caso, el grupo se reunió con una subinspectora, Sra. P. Roswin Savimo y un inspector de la policía, Sr. T. Murugesan, les explicaron que formaban parte de un programa de capacitación, solicitaron autorización para recibir documentación sobre el caso y mostraron al Sr. Murugesan su manual de formación, que incluía información sobre la Dalit Foundation y People’s Watch. El inspector Sr. Murugesan los interrogó y retuvo en una oficina de la estación de policía durante algún tiempo.
Aproximadamente a las 21:30 horas, el Sr. Ramu, segundo superintendente de la Policía del distrito adyacente de Ambasamudram, llegó al lugar. Entonces el grupo de defensores y defensoras fue trasladado a otro cuarto, custodiado por tres agentes de policía. Cuando las tres mujeres defensoras de derechos humanos solicitaron dejar el lugar y regresar al día siguiente, el Sr. Ramu les respondió que debían quedarse allí para un interrogatorio exhaustivo. Gnana Diraviam llamó desde su teléfono móvil al Sr. Pandian, asistente de programa del curso de capacitación, y en este punto el Sr. Murugesan confiscó los teléfonos móviles de las personas del grupo.
Permanecieron retenidos en la estación de policía hasta las 23:00 horas. Durante este tiempo cada uno de ellos/ellas fue llevado por separado para registrar su identidad. Los cinco defensores/as fueron acusados de acuerdo con el Código Penal de la India, según los Artículos 170 (hacerse pasar por funcionarios públicos), Artículo 353 (agresión o uso de la fuerza para impedir que un funcionario público cumpla con su deber), Artículo 416 (engaño al hacerse pasar por otra persona) y el Artículo 506 (castigo por intimidación delictiva). Ninguna de las personas integrantes del grupo fue informada en ese momento de que estaban siendo arrestadas, ni sobre los detalles de las acusaciones levantadas en su contra. Se ha previsto una audiencia para fijar fianza para el día 18 de agosto de 2010; si la misma es otorgada los defensores y defensoras recuperaran la libertad pero las acusaciones contra ellos seguirán su curso.
Mientras que esto ocurría, el Sr. Pandian, el Sr. Henri Tiphagne y otros miembros del personal de la Unidad Tamil Nadu de People’s Watch intentaban comunicarse con la estación de policía de Veeravanallur y con los funcionarios policiales involucrados, pero sus llamados fueron ignorados o desconectados. Más tarde, esa misma noche, otro miembro de People’s Watch, el Sr. Chithirai Selvan fue hasta la estación de policía para intentar reunirse con el grupo, pero no se lo permitieron. Por el contrario, la policía le hizo firmar unos papeles sin informarle de qué se trataban, y le indicó que debía dejar el lugar de inmediato. Poco después, el Coordinador Regional de Derechos Humanos de People’s Watch, el Sr. S. Ganesan, se llegó hasta la estación de policía donde le informaron que el grupo había sido trasladado hasta el domicilio del Magistrado Judicial del pueblo cercano de Cheranmahadevi, con el fin de que permanecieran bajo custodia. Comparecieron ante el citado magistrado, en su domicilio, a las 23:45 horas, y allí se notificaron de las acusaciones en su contra, y de que la denunciante era la subinspectora de la policía, Sra. P. Roswin Savimo, presente en la audiencia.
El grupo fue, entonces, trasladado hasta el hospital para un examen médico. Aproximadamente a las 02:00 de la mañana, las tres defensoras fueron transferidas a la Cárcel de Mujeres Kokarakulam en la ciudad de Tirunelveli. Los dos defensores, a la Cárcel de Ambasamudram. En el informe de la detención preventiva el Sr. Henri Tiphagne, también miembro de la Comisión Nacional de Derechos Humanos del Grupo Central de ONG, es denominado como el “acusado prófugo”, pese a que a la fecha no existen cargos en su contra, ni él estaba presente en la estación de policía al momento de producirse los arrestos.
Front Line considera que el arresto y detención de Gnana Diraviam, Anandan, Bharathi Pillai, Niharga Priya y Sudha, como así también la inclusión del nombre de Henri Tiphagne en el informe sobre la prisión preventiva tienen relación directa con su labor de investigación de violaciones de los derechos humanos, particularmente en relación con la comunidad Dalit. Front Line expresa su preocupación por la integridad física y psicológica de los mencionados y mencionadas defensores/as de los derechos humanos.
Action Update Needed. Before taking further action on this case please info@frontlinedefenders.org contact for further information





